এটি প্রথম লিট হাবের উপস্থিত হয়েছিল লেখার নৈপুণ্য নিউজলেটার – এখানে সাইন আপ করুন।
বিজ্ঞাপনের পরে নিবন্ধটি অব্যাহত রয়েছে
আমি যেমন সত্যতা এবং অসম্পূর্ণতা আলিঙ্গন করার কথা ভাবি – জীবনে এবং শিল্প উভয়ই – আমি যে রূপকটিতে ফিরে আসছি তা হ’ল কিন্টসুগি, যা “গোল্ডেন জোয়ারারি” তে অনুবাদ করে। কিন্টসুগি হ’ল শতাব্দী পুরানো জাপানি শিল্প সোনার সাথে ভাঙা সিরামিকগুলি সংশোধন করার শিল্প। আপনি সম্ভবত উদাহরণগুলি দেখেছেন, হয় কাছাকাছি বা ফটোগুলিতে: সিরামিক বাটিগুলি সোনার সাথে মেরামত করা হয়েছে; বিরতিগুলি কোথায় ঘটেছে তার উপর নির্ভর করে তারা প্রায় এটির সাথে খোঁচা দেখায়।
শিল্পী ফাটলগুলি আড়াল করে না, তবে গুঁড়ো সোনার, রৌপ্য বা প্ল্যাটিনাম দিয়ে ধুয়ে ফেলা টাকার সাথে তাদের ভরাট করে, যাতে এটি যেখানে একসাথে একসাথে বেঁধেছিল সেখানে জ্বলজ্বল করে। শিল্পী বস্তুর ইতিহাসকে সম্মান করে – এটি এখন যা ভেঙে গেছে তা ভেঙে ফেলা সহ কী ঘটেছিল। এবং শিল্পী বস্তুটিকে নতুন জীবন দেয়।
তাহলে লেখার টুকরোটির ইতিহাসকে সম্মান করার অর্থ কী? আপনি যদি আমার মতো হন তবে আপনার কবিতা বা প্রবন্ধটি এটি “সম্পন্ন” বলার জন্য যথেষ্ট পরিমাণে সন্তুষ্ট হওয়ার আগে এবং এটি প্রেরণ করার আগে এটি দুটি থেকে দুই শতাধিক খসড়া পর্যন্ত যে কোনও জায়গায় যেতে পারে। প্রতিটি সংশোধন, আদর্শভাবে, আমাদের যে টুকরোটি আমরা বুঝতে পারি তার কাছাকাছি পৌঁছে যায়, অপেক্ষা করে। যে টুকরোটি মানসিক বা আধ্যাত্মিক কাজ করবে তা আমরা এটি করতে চাই। তবে প্রতিটি সংশোধন আমাদের প্রাথমিক স্পার্ক থেকে আরও দূরে টানতে পারে যা আমাদের পৃষ্ঠায় নিয়ে যায়। এই উত্তেজনা, এই ধাক্কা এবং টান, যা সংশোধনকে গতিশীল এবং উত্তেজনাপূর্ণ করে তোলে: আমরা কিছু শিকার করছি তবে এটি কেমন দেখাচ্ছে বা কীভাবে এটি খুঁজে পাওয়া যায় সে সম্পর্কে পুরোপুরি পরিষ্কার নয়।
যখন আমি আমাদের কবিতাগুলি উপহারটি গ্রহণ করার বিষয়ে চিন্তা করি তখন আমাদের ত্রুটির ছদ্মবেশে দেয়, তখন আমি পরামর্শের কথা ভাবি যে আমরা মধ্য -পশ্চিমাঞ্চলীয়রা বরফ এবং তুষারে গাড়ি চালানোর বিষয়ে খুব ভাল জানি: স্কিডে চালিত করুন, এর বাইরে নয়।
আমরা প্রক্রিয়াটি দেখানোর অনুমতি দিয়ে বস্তুর ইতিহাসকে সম্মান করতে পারি। এইভাবে, বিরতিটি এমন কিছু নয় যা টুকরোটি শেষ হওয়ার পরে ঘটেছিল – বাটিটি তৈরি এবং গুলি চালানো এবং গ্লাস করার পরে। ব্রেকিংটি লেখার প্রক্রিয়ার একটি অংশ, এটি তৈরি করা অবজেক্টের গল্পের অংশ। বিরতি না হওয়া পর্যন্ত সম্ভবত লেখার টুকরোটি পুরোপুরি নিজেই নয়।
আমরা প্রায়শই বলি, “এটি তৈরি করুন বা এটি ভেঙে দিন” ” আমি “এটি তৈরি করুন এবং এটি ভেঙে” এর পাশে আছি। বা এটিকে বিরতি দিয়ে এবং এর কী হতে পারে তা দেখে এটি তৈরি করুন।
সম্ভবত লিখিতভাবে কিন্টসুগি হলেন যখন লেখক কোনও ভুল করেন তবে এটি রাখার সিদ্ধান্ত নেন এবং বাস্তবে এটির দিকে দৃষ্টি আকর্ষণ করেন, ভুলগুলিতে ঝুঁকছেন – mishearings, ভুল পাঠ, ভুল বোঝাবুঝি, এমনকি টাইপস – এবং সোনার সাথে বিরতিগুলি পূরণ করে। ত্রুটি – যদি আমরা এটিকে একটি ত্রুটি বলতে পারি – নতুন অন্তর্দৃষ্টি, অর্থের স্তরগুলি বা উত্তেজনাপূর্ণ সহযোগী লাফাতে নেতৃত্ব দেয় যা কবিতাটিকে নিজের থেকে আরও বেশি করে তোলে, এর চেয়ে কম নয়। ভুল, আসলে একটি উপহার। বিরতি, বা ব্রেকডাউন একটি যুগান্তকারীকে অনুমতি দেয়।
“লিখিত হরিণ” থেকে গোল্ডেনরোড একটি উদাহরণ। আমি যখন এই লাইনটি পেরিয়ে এসেছি তখন উইসওয়া সজাইমবারস্কার কবিতাগুলি পড়ছিলাম: “কেন এই লিখিত ডো এই লিখিত কাঠের মধ্য দিয়ে আবদ্ধ?” প্রশ্নটি আমাকে সেটিং – লিখিত কাঠগুলি – আরও চাপ দিতে এবং কোনও জায়গা তৈরি এবং অভিজ্ঞতা (বা লিখতে এবং পড়ার) উভয়ের অর্থ কী তা বিবেচনা করার জন্য আমাকে আরও চাপ দিতে চায়। আমি আমার সমস্ত কবিতা লংহ্যান্ড খসড়া করি, প্রায়শই খুব দ্রুত লেখেন এবং আমার অগোছালো অর্ধ-প্রিন্টে, অর্ধ-কর্মচারী হস্তাক্ষর, বিশ্ব এবং শব্দটি প্রায় পৃথক পৃথক ছিল। কবিতাটি ফোকাসে আসার সাথে সাথে এই সংঘাতটি কবিতার যুক্তিতে প্রবেশ করেছিল। আমি এই ত্রুটিটি কবিতাটি থেকে বের করে দিতে পারতাম, তবে এই দুটি বিষয় কী মিল রয়েছে তা বিবেচনা করতে আমাকে পরিচালিত করেছিল: “উভয়ই মুছে ফেলা যেতে পারে।” এই সম্পূর্ণ উপলব্ধি আমার কাছে গুরুত্বপূর্ণ বলে মনে হয়েছিল, তাই এটি কবিতায় রয়েছে।
লিখিত হরিণ
কেন এই লিখিত ডো দিয়ে আবদ্ধ
এই লিখিত কাঠ?
• উইসোয়াওয়া সজিম্বোরস্কা
আমার হস্তাক্ষরটি এই সমস্ত কাঠ জুড়ে।
না, আমার হাতের লেখা এই কাঠগুলি,
প্রতিটি গাছ অর্ধ-প্রিন্ট, অর্ধ-করুণ স্ক্রোল,
প্রতিটি লুপ একটি অঙ্গ। আমার বাড়ি কোথাও আছে
এখানে, এবং আমি এর ভিতরে নিজেকে লিখেছি।
বাড়িতে কী তবে আমরা লিখি একটি বই, তারপরে
আবার পড়ুন এবং আবার, প্রতিটি সময় কুকুর-কারণ
বিভিন্ন পৃষ্ঠা। সকালে আমি জেগে
সময় হিসাবে সূর্য উঁচু পেন্সিল। কিভাবে
এটি ভঙ্গুর, পৃথিবী – আমি প্রায় লিখেছি
শব্দ কিন্তু নিজেকে ধরা। হয় একটি
মুছে ফেলা যেতে পারে। এই লিখিত কাঠে,
শাখাগুলি যখনই আমার চারপাশে ধাক্কা দেয়
আমি গভীর নিঃশ্বাস নিই। তবুও, লিখিত ফনস
লিখিত সূর্যের আলোতে শুয়ে থাকুন যে ড্যাপলস
তাদের পিঠ। বাড়ি তবে একটি উত্তরণ
আমি প্রতিবার এটি পড়ার সময় লিখছি এবং আন্ডারলাইন করছি।
কখনও কখনও কোনও শব্দের ভুল লেখা বা মিসিপিংয়ের ফলে একটি নতুন অন্তর্দৃষ্টি হতে পারে যা আগে অ্যাক্সেসযোগ্য ছিল না। ভুল বলে মনে হতে পারে আসলে কবিতার সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ বিষয় হতে পারে, সেই জায়গা যেখানে কবি নতুন অঞ্চল আবিষ্কার করেছেন। বা যে অংশটি কবিতাটি কবিটিকে তার বিষয়টির সাথে পরিচয় করিয়ে দেয়।
কেলি রাসেল আগোডনের “কীভাবে কিলার ব্লু আইরিসগুলি ছড়িয়ে পড়ে” এনপিআর সম্পর্কিত একটি ভুল স্বাস্থ্য প্রতিবেদনে অনুপ্রাণিত হয়েছিল। কবিতার পেছনের গল্পটি হ’ল: একজন কবি, তৎকালীন এক যুবতী মেয়ের মাও, এনপিআর শুনছিলেন এবং আসন্ন বিভাগের শিরোনামটি ভুল করে দেখছিলেন। তিনি ভেবেছিলেন যে তিনি ঘোষককে বলতে শুনেছেন “কীভাবে হত্যাকারী নীল আইরিসগুলি ছড়িয়ে পড়ে” এবং আতঙ্কিত হয়ে উদ্বেগ প্রকাশ করে কারণ তাদের বাগানে নীল আইরিজগুলি বাড়ছিল, যেখানে তার মেয়ে খেলেছিল। এনপিআর বিভাগটি আসলে ছিল “কীভাবে হত্যাকারী ফ্লু ভাইরাসগুলি ছড়িয়ে পড়ে” – তবে আগোডন ভুল বোঝাবুঝির দিকে ঝুঁকে পড়েছিলেন এবং নীল আইরিসগুলি বিপজ্জনক বা প্রকৃত খুনি হতে পারে এমন সমস্ত উপায়ে কল্পনা করার চেষ্টা করেছিলেন এবং আমরা কবিতায় এই কল্পনাপ্রসূত লাফগুলি দেখতে পাই। খেলার এই অনুভূতি – কবি এই টুকরোটি লেখার আনন্দ – ত্রুটি ছাড়া সম্ভব হত না।
যখন আমি আমাদের কবিতাগুলি উপহারটি গ্রহণ করার বিষয়ে চিন্তা করি তখন আমাদের ত্রুটির ছদ্মবেশে দেয়, তখন আমি পরামর্শের কথা ভাবি যে আমরা মধ্য -পশ্চিমাঞ্চলীয়রা বরফ এবং তুষারে গাড়ি চালানোর বিষয়ে খুব ভাল জানি: স্কিডে চালিত করুন, এর বাইরে নয়। নিয়ন্ত্রণ হারাতে বাধা দিতে আপনাকে আপনি যে দিকটি স্লাইড করছেন সেদিকে ঘুরতে হবে, যদিও আপনি মরিয়া হয়ে নিজেকে বিপরীত দিকে ঝুঁকতে চান। এই কবিতায়, অ্যাগোডন স্কিডে প্রবেশ করে।
একটি কবিতা কেবল একটি অস্থায়ী অভিজ্ঞতা নয়, একটি মানুষের অভিজ্ঞতা – এবং আমরা অসম্পূর্ণ। আমাদের কবিতাগুলিতে অসম্পূর্ণতা দেওয়ার অনুমতি দিয়ে – কিছু বিরতি এবং মেরামত প্রদর্শন করে – আমরা আমাদের মানবতাকে আমাদের কবিতাগুলিতেও অনুমতি দিচ্ছি এবং পাঠক এবং লেখকের মধ্যে ভিন্ন ধরণের ঘনিষ্ঠতার অনুমতি দিচ্ছি। ডিলান থমাস লিখেছেন, “সেরা কারুশিল্প সর্বদা কবিতার রচনাগুলিতে গর্ত এবং ফাঁক ফেলে দেয় যাতে কবিতায় না থাকে এমন কিছু ক্রাইপ, ক্রল, ফ্ল্যাশ বা বজ্রধ্বনি করতে পারে।”
আমি কর্মক্ষেত্রে অন্য কারও মন প্রত্যক্ষ করার জন্য কবিতা এবং প্রবন্ধগুলি পড়েছি এবং এই ত্রুটি বা ভাঙনের এই মুহুর্তগুলি, এই স্যুইচব্যাকগুলি আমাকে সেই কাজটি দেখতে সহায়তা করে। এক অর্থে, আমাদের কাজের বিরতিগুলি যে সোনার “সংশোধন” করে তা হ’ল এটি তৈরি করা খুব উপাদান: ভাষা। এবং থমাসের কথায়, বিরতিগুলি খোলার।
নিজেদেরকে হতাশ করতে, দিশেহারা হতে, একটি নতুন পা খুঁজে পেতে – যা আমাদেরকেও শক্তিশালী করে। এবং অবশ্যই এই সমস্ত কিছুই লেখার ক্ষেত্রে যতটা জীবনযাপনের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য। আমরা ভুল করতে যাচ্ছি। বিরতিগুলি আড়াল করার চেষ্টা করার পরিবর্তে বা ত্রুটিটিকে “সংশোধন” করার জন্য এবং এটি সনাক্ত করা অসম্ভব করে তুলতে কোনও টুকরো সংশোধন করার পরিবর্তে আমাদের আরও একটি বিকল্প রয়েছে, কারণ এই কবিতাগুলি আমাদের দেখায়।
আমি আশা করি আপনি আপনার পরবর্তী লেখার অংশে কিছু seams প্রদর্শন করতে দেবেন। আমি আশা করি আপনি কিছু ইতিহাস থাকতে দেবেন। নিজেকে চ্যালেঞ্জ করুন যে প্রতিটি স্ক্র্যাচ বের করে না এবং প্রতিটি স্প্লিন্টারকে বালি না দেওয়ার জন্য নিজেকে চ্যালেঞ্জ করুন। মিসটপস হিসাবে প্যাকেজ করা উপহারগুলি গ্রহণ করুন। বিরতি স্বীকার করুন এবং তাদের উজ্জ্বল হতে দিন।
_______________________________________
থেকে উদ্ধৃত প্রিয় লেখক: সৃজনশীল জীবনের জন্য পিইপি আলোচনা এবং ব্যবহারিক পরামর্শ লিখেছেন ম্যাগি স্মিথ। ওয়াশিংটন স্কয়ার প্রেসের মাধ্যমে উপলব্ধ। সমস্ত অধিকার সংরক্ষিত।