একজন আরবি শিক্ষক হিসাবে আমার প্রথম দিন, আমার স্কুল পরামর্শদাতা আমাকে কঠোরভাবে পরামর্শ দিয়েছিলেন, “তিনটি নিষিদ্ধ: লিঙ্গ, রাজনীতি এবং ধর্ম এড়িয়ে চলুন।”
আমি যখন একটি পাবলিক স্কুলে আরবি পড়াতে শুরু করি, তখন আমি পূর্ববর্তী শিক্ষকের কাছ থেকে পাঠ্যক্রম এবং উপকরণগুলি উত্তরাধিকার সূত্রে পেয়েছি। আরব এবং মুসলিম পাঠ্যক্রম বিকাশকারীদের দ্বারা নকশাকৃত এই উপকরণগুলিতে ধর্মীয় রেফারেন্স অন্তর্ভুক্ত ছিল যেমন আল্লাহ শব্দ, ইসলামে God শ্বরের নাম, এবং যে বক্তব্য দায়ী নবী মুহাম্মদ। আমার অবাক করে দেওয়ার কথা, পূর্ববর্তী শিক্ষক শিক্ষার্থীদের জন্য অনুলিপি করার আগে এই ধর্মীয় উপাদানগুলি স্টিকি নোট দিয়ে covered েকে রেখেছিলেন। আমি যখন আমার পরামর্শদাতাকে জিজ্ঞাসা করলাম কেন, তিনি ব্যাখ্যা করেছিলেন, “এটি একটি পাবলিক স্কুল, এবং আমাদের ধর্ম, লিঙ্গ বা রাজনীতি নিয়ে আলোচনা করার অনুমতি নেই।”
প্রথমে, আমি এই নির্দেশিকাগুলি মেনে চলেছি। সর্বোপরি, প্রথম সংশোধনী গির্জা এবং রাষ্ট্রের পৃথকীকরণকে ম্যান্ডেট করে এবং আমি বিতর্ক এড়াতে চেয়েছিলাম। যাইহোক, সময়ের সাথে সাথে আমি ধর্ম, রাজনীতি এবং অন্যান্য “নিষিদ্ধ” বিষয়গুলি আমার শিক্ষার থেকে সম্পূর্ণ বাদ দেওয়ার জ্ঞান নিয়ে প্রশ্ন শুরু করি। এই বিধিনিষেধগুলি আরবি শেখানোর প্রসঙ্গে বিশেষভাবে চ্যালেঞ্জ বোধ করেছিল – এটি একটি সেমেটিক এবং মধ্য প্রাচ্যের ভাষা এর বক্তাদের সংস্কৃতি এবং ধর্মের সাথে জড়িত।
আমার শিক্ষার্থীরা, যাদের বেশিরভাগ সোমালি অভিবাসী পরিবার থেকে এসেছিল, তারা ইসলাম অনুশীলন করেছিল এবং তাদের বিশ্বাস এবং অভিবাসনের গল্পগুলিতে গভীরভাবে সম্পন্ন সাংস্কৃতিক পরিচয় বহন করেছিল। এই বিষয়গুলি এড়ানো তাদের জীবনের একটি গুরুত্বপূর্ণ অংশকে উপেক্ষা করার মতো অনুভূত হয়েছিল, এটি তাৎপর্যপূর্ণ কারণ এটি শিক্ষার্থীদের তাদের ব্যক্তিগত এবং সাংস্কৃতিক পরিচয়ের সাথে তাদের শিক্ষাকে সংযুক্ত করার সুযোগকে অস্বীকার করে। এই বিষয়গুলি সম্বোধন করে, আমরা তাদের অভিজ্ঞতাগুলি বৈধতা দিয়েছি এবং আরও অন্তর্ভুক্ত এবং আকর্ষণীয় শিক্ষামূলক পরিবেশকে উত্সাহিত করি।
এই প্রবন্ধে, আমি ক্লাসরুমে নিষিদ্ধ বিষয়গুলি গ্রহণ করার জন্য ভয় এবং অজ্ঞতার বাইরে যাওয়ার আমার যাত্রা ভাগ করে নিই। একজন শিক্ষিকা হিসাবে আমার অভিজ্ঞতার মাধ্যমে এবং আমি আমার স্নাতক প্রোগ্রাম থেকে প্রাপ্ত অন্তর্দৃষ্টিগুলির মাধ্যমে বুঝতে পেরেছিলাম যে আমি আমার শিক্ষার্থীদের এই তথাকথিত নিষিদ্ধ বিষয়গুলিকে সম্বোধন করে তাদের ব্যক্তিগত এবং সাংস্কৃতিক পরিচয়ের সাথে তাদের শেখার সাথে সংযোগ স্থাপনে সহায়তা করতে পারি। আমি শ্রেণিকক্ষে শিক্ষার্থীদের আত্মবিশ্বাস এবং ব্যস্ততার প্রতি যে পার্থক্য তৈরি করে তা আমি জানি।
তবুও, এটি সমস্ত শিক্ষাবিদদের কাছেও গুরুত্বপূর্ণ হওয়া উচিত – কারণ যখন আমরা শিক্ষার্থীদের তাদের গল্পগুলি ভাগ করে নেওয়ার জন্য এবং জটিল সমস্যাগুলির সাথে ঝাঁপিয়ে পড়ার জন্য জায়গা তৈরি করি, আমরা কেবল তাদের একটি বিষয় শিখিয়ে দিচ্ছি না – আমরা তাদের সহানুভূতি এবং সমালোচনামূলক চিন্তাভাবনার সাথে বৈচিত্র্যময় এবং আন্তঃসংযুক্ত বিশ্বকে নেভিগেট করার জন্য প্রস্তুত করছি।
ধর্ম এবং রাজনীতি এড়ানোর চ্যালেঞ্জগুলি
শুরু থেকেই, সংবেদনশীল বিষয়গুলি এড়াতে আমি চাপের মুখোমুখি হয়েছি। আমার পরামর্শদাতার সতর্কতাগুলি, অন্যান্য শিক্ষাবিদদের দ্বারা প্রতিধ্বনিত, আমার মধ্যে শ্রেণিকক্ষে ধর্মীয় বা রাজনৈতিক শর্তাদি উল্লেখ করার ভয়কে অন্তর্ভুক্ত করে। আল্লাহর মতো শব্দগুলিকে ‘সংবেদনশীল’ হিসাবে চিহ্নিত করা হয়েছিল, যদিও তারা আরবি ভাষা এবং সংস্কৃতির অন্তর্নিহিত। উদাহরণস্বরূপ, যখন আরবি বাক্যাংশটি ইনশাল্লাহকে শেখানো, যার অর্থ God শ্বর ইচ্ছুক, আমাকে এর ধর্মীয় প্রেক্ষাপটের সরাসরি উল্লেখ না করেই এর সাংস্কৃতিক তাত্পর্যটি ব্যাখ্যা করতে হয়েছিল। আরবরা প্রায়শই প্রতিদিনের কথোপকথনে প্রায়শই ইনশাল্লাহ ব্যবহার করে, কখনও কখনও এটি এক মিনিটে একাধিকবার বলে।
এটি জাগতিক কাজ থেকে শুরু করে উল্লেখযোগ্য পরিকল্পনা পর্যন্ত জীবনের সমস্ত ক্ষেত্রে divine শিক ইচ্ছার উপর নম্রতা এবং নির্ভরতা প্রকাশের একটি সাংস্কৃতিক অভ্যাসকে প্রতিফলিত করে। এই বিধিনিষেধটি আমার শিক্ষার্থীদের কাছে বাক্যাংশটির পুরো অর্থ এবং গুরুত্ব জানাতে চ্যালেঞ্জিং করেছে। এই চাপটি আমার শিক্ষাকে বাধা দেয় এবং আমার শিক্ষার্থীদের সাথে খাঁটি কথোপকথনগুলি অন্বেষণ করতে আমাকে দ্বিধায় ফেলেছে।
নিষিদ্ধ বিষয়গুলি এড়ানোর সীমাবদ্ধতাগুলি স্পষ্টভাবে সুস্পষ্ট হয়ে উঠেছে। ভাষা শিক্ষা সংস্কৃতির সাথে গভীরভাবে সংযুক্ত এবং সাংস্কৃতিক উপাদানগুলি বাদ দেওয়া একটি অগভীর এবং অসম্পূর্ণ শিক্ষার অভিজ্ঞতা তৈরি করে। বিশ্ব ভাষার জন্য রাষ্ট্রীয় মানগুলি সাংস্কৃতিক নিমজ্জনের গুরুত্বের উপর জোর দেয়, তবুও আমি নিজেকে আরব সংস্কৃতির মূল দিকগুলি ধর্ম ও রাজনীতির সাথে সম্পর্ক সহ দেখতে পেয়েছি। এই পদ্ধতির ফলে শিক্ষার্থীদের সাথে সংযোগ স্থাপনের আমার ক্ষমতাকে বাধা দেয়; মনে হয়েছিল আমি আরব এবং মুসলিম শিক্ষিকা হিসাবে আমার পরিচয়ের কিছু অংশকে দমন করছি।
একটি নতুন দৃষ্টিকোণ আবিষ্কার
আমার অংশ হিসাবে যখন আমি একটি বহুসংস্কৃতি শিক্ষা কোর্সে ভর্তি হয়েছি তখন আমার দ্বিতীয় বছরের শিক্ষাদানের সময় সমস্ত কিছু পরিবর্তিত হয়েছিল এম.এড। প্রোগ্রাম। কোর্স, অধ্যাপকের নেতৃত্বে ক্যাথি চ্যাপেল, আমার মতামতকে চ্যালেঞ্জ জানায় এবং একটি নতুন শিক্ষণ দর্শনের অনুপ্রেরণা জাগিয়ে তোলে। আমরা পাঠ্য এবং আলোচনার মাধ্যমে শ্রেণিকক্ষে জাতি, ধর্ম এবং রাজনীতির মতো জটিল বিষয়গুলিকে কীভাবে সম্বোধন করব তা অনুসন্ধান করেছি। আমরা এমন শিক্ষাবিদদের অধ্যয়ন করেছি যারা এই কথোপকথনগুলি সফলভাবে নেভিগেট করেছিল এবং তাদের বিজয় এবং চ্যালেঞ্জগুলিতে প্রতিফলিত হয়েছিল।
চ্যাপেল আমাদের জার্নালিং এবং স্ব-প্রতিবিম্ব অনুশীলনের মাধ্যমে আমাদের পক্ষপাতিত্বের মুখোমুখি হতে উত্সাহিত করেছিলেন। এই প্রক্রিয়াটি আমার জন্য রূপান্তরকারী ছিল। আমি বুঝতে পেরেছিলাম যে ধর্ম এবং রাজনীতির মতো নিষিদ্ধ বিষয়গুলিকে সম্বোধন করতে আমার অনীহা কেবল প্রাতিষ্ঠানিক নীতি থেকে নয়, আমার নিজের নিরাপত্তাহীনতা এবং একজন শিক্ষিকা হিসাবে আমার অধিকার সম্পর্কে জ্ঞানের অভাব থেকেও উদ্ভূত হয়েছিল।
কোর্স শেষে, আমি আমার আরবি পাঠগুলিতে ধর্ম, জাতি এবং পরিচয়ের আলোচনার সংহত করার ক্ষমতা অনুভব করেছি। আমি বুঝতে পেরেছি যে এই বিষয়গুলি স্বীকৃতি দেওয়া প্রচার বা উকিল করার সমান নয়; পরিবর্তে, এটি ভাষা তার সাংস্কৃতিক এবং historical তিহাসিক প্রসঙ্গে শেখানো সম্পর্কে ছিল।
একটি বিশ্ব ভাষার শ্রেণিকক্ষে শক্ত বিষয়গুলিকে সংহত করা
আমি ডিজাইন করা সবচেয়ে কার্যকর ইউনিটগুলির মধ্যে একটি ছিল পরিচয়ের উপর দৃষ্টি নিবদ্ধ করা। “কে আমি?” নামে পরিচিত এটি শিক্ষার্থীদের তাদের ব্যাকগ্রাউন্ড এবং আরবিতে ব্যক্তিগত গল্পগুলি বর্ণনা করতে উত্সাহিত করেছিল। এই ইউনিটটি তাদের অভিবাসন ভ্রমণ, পারিবারিক সংযোগ এবং সাংস্কৃতিক শিকড় সম্পর্কে গভীর আলোচনার একটি সেতুতে পরিণত হয়েছিল। উদাহরণস্বরূপ, আমার সোমালি শিক্ষার্থীদের অনেকে তাদের পরিবার গৃহযুদ্ধ থেকে পালিয়ে এবং যুক্তরাষ্ট্রে আশ্রয় নেওয়ার বিষয়ে গল্পগুলি ভাগ করে নিয়েছিল। এই বিবরণগুলি তাদের সম্প্রদায়ের মধ্যে স্থিতিস্থাপকতা এবং শক্তি প্রকাশ করে মারাত্মক এবং আলোকিত ছিল।
এই ইউনিট চলাকালীন, আমি সোমালিয়ার সদস্য হিসাবে সোমালিয়ার রাজনৈতিক এবং সাংস্কৃতিক তাত্পর্যও চালু করেছিলাম আরব লীগ। এই সংযোগটি ব্যাখ্যা করা শিক্ষার্থীদের দেখতে সহায়তা করেছিল যে কীভাবে তাদের ভাষাগত এবং সাংস্কৃতিক heritage তিহ্য জাতীয় সীমানা ছাড়িয়ে প্রসারিত হয়েছিল। অনেকে জানতে পেরে অবাক হয়ে গিয়েছিলেন যে সোমালিয়ার সরকারী ভাষা সোমালি হলেও এর আরব লীগের সদস্যপদটি এটি আরবি ভাষী দেশগুলির সাথে যুক্ত করে। এই পাঠটি ছিল চোখের খোলা, পরিচয় অনুসন্ধানের সাথে ভাষা শেখার মিশ্রণ এবং বিষয়টির জন্য একটি নতুন উত্সাহকে উত্সাহিত করে।
অন্য একটি উদাহরণে, আমরা আরব বিশ্বের বর্তমান ঘটনার একটি পাঠের অংশ হিসাবে গাজায় দ্বন্দ্ব নিয়ে আলোচনা করেছি। আমি historical তিহাসিক প্রেক্ষাপট সরবরাহ করার সময় শব্দভাণ্ডার এবং ব্যাকরণে ফোকাস করার জন্য এই আলোচনাটি সাবধানতার সাথে কাঠামোগত করেছি। শিক্ষার্থীদের তাদের চিন্তাভাবনা এবং অনুভূতিগুলি ভাগ করে নিতে উত্সাহিত করা হয়েছিল, যার মধ্যে অনেকগুলি গভীরভাবে ব্যক্তিগত ছিল, তাদের স্থানচ্যুতি এবং সংঘাতের সাথে তাদের অভিজ্ঞতা দেওয়া হয়েছিল। ভাষাটিকে বাস্তব-বিশ্বের সমস্যাগুলির সাথে সংযুক্ত করে, আমি শিক্ষার্থীদের এর প্রাসঙ্গিকতা দেখতে এবং সহানুভূতি এবং সমালোচনামূলক চিন্তাভাবনার শ্রেণিকক্ষ সংস্কৃতি গড়ে তুলতে সহায়তা করেছি।
যখন নিষিদ্ধটি নতুন স্বাভাবিক হয়ে যায়
এই নতুন পদ্ধতির বাস্তবায়ন তার চ্যালেঞ্জ ছাড়াই ছিল না; এই কথোপকথনের জন্য একটি নিরাপদ স্থান তৈরি করার জন্য সতর্ক পরিকল্পনা প্রয়োজন। আমি সম্মানজনক কথোপকথন নিশ্চিত করতে শ্রেণিকক্ষের মানগুলির একটি সেট তৈরি করেছি। এর মধ্যে রয়েছে:
- সক্রিয়ভাবে এবং বিচার ছাড়াই শুনছেন,
- ব্যক্তিগত অভিজ্ঞতা ভাগ করে নেওয়ার জন্য “আমি” বিবৃতি ব্যবহার করে,
- বিভিন্ন দৃষ্টিভঙ্গিকে সম্মান করা এবং
- অনুমান করার আগে বোঝার সন্ধান করা
প্রতিটি আলোচনার আগে, আমরা এই নিয়মগুলি পর্যালোচনা করেছি এবং এগুলি আরও ছোটখাটো, স্বল্প-অংশীদার ক্রিয়াকলাপে অনুশীলন করেছি। সময়ের সাথে সাথে আমার শিক্ষার্থীরা তাদের চিন্তাভাবনাগুলি ভাগ করে নেওয়া এবং সংবেদনশীল বিষয়গুলিতে একে অপরের সাথে জড়িত হয়ে আরও স্বাচ্ছন্দ্য বোধ করে।
অন্যান্য শিক্ষকদের এই প্রক্রিয়াটি নেভিগেট করতে সহায়তা করার জন্য, আমি ব্যবহারিক টিপসের একটি সেট তৈরি করেছি যা কোনও শ্রেণিকক্ষের সেটিংয়ে সংহত করা যায়। এই টিপসগুলি ভিত্তিগত কৌশলগুলি তৈরি করে এবং আরও অন্তর্ভুক্তিমূলক এবং সম্মানজনক শিক্ষার পরিবেশকে উত্সাহিত করার জন্য কার্যকর পদক্ষেপ সরবরাহ করে।
- স্ব-প্রতিবিম্ব: আপনার নিজের পক্ষপাত এবং বিশ্বাস পরীক্ষা করে শুরু করুন। জার্নালিং এবং পেশাদার বিকাশ কোর্সগুলি আপনাকে বৃদ্ধির ক্ষেত্রগুলি সনাক্ত করতে সহায়তা করতে পারে।
- নিরাপদ কথোপকথন উত্সাহিত: সম্মানজনক যোগাযোগের জন্য সুস্পষ্ট নিয়মগুলি স্থাপন করুন এবং সেগুলি নিয়মিত পুনর্বিবেচনা করুন। এমন পরিবেশ তৈরি করুন যেখানে শিক্ষার্থীরা উপহাসের ভয় ছাড়াই তাদের দৃষ্টিভঙ্গি ভাগ করে নিতে নিরাপদ বোধ করে।
- বৈচিত্র্য উদযাপন: আপনার শিক্ষার্থীদের ব্যাকগ্রাউন্ডকে প্রতিফলিত করে এমন পাঠ্য, উদাহরণ এবং ক্রিয়াকলাপ অন্তর্ভুক্ত করুন। পাঠকে আরও আকর্ষণীয় এবং অর্থবহ করে তুলতে সাংস্কৃতিকভাবে প্রাসঙ্গিক উপকরণগুলি ব্যবহার করুন।
- হ্যান্ডলিং পুশব্যাক: সহকর্মী, বাবা -মা বা প্রশাসকদের কাছ থেকে প্রতিরোধের প্রত্যাশা করুন। আপনার পাঠ পরিকল্পনাগুলি নথি করুন এবং তাদের রাষ্ট্রীয় মানগুলির সাথে সারিবদ্ধ করুন। সহানুভূতির সাথে দ্বন্দ্ব এবং শোনার ইচ্ছার সাথে যোগাযোগ করুন।
শ্রেণিকক্ষে ধর্মের মতো চ্যালেঞ্জিং বিষয়গুলি আলিঙ্গন করা আমার শিক্ষার্থীদের এবং আমার জন্য একটি রূপান্তরকারী যাত্রা হয়ে দাঁড়িয়েছে। এটি তাদের পরিচয় এবং বিশ্ব সম্পর্কে সমালোচনামূলকভাবে চিন্তাভাবনা করার ক্ষমতা দিয়েছে, আমাকে একজন শিক্ষিকা হিসাবে বাড়াতে সহায়তা করে। শিক্ষার্থীরা যেখানে দেখা ও মূল্যবান বলে মনে করে এমন জায়গাগুলি তৈরি করে আমরা আরও বেশি অন্তর্ভুক্তিমূলক এবং বোঝার শেখার পরিবেশকে উত্সাহিত করতে পারি।
আমি আমার সহকর্মীদের তাদের শিক্ষায় নিষিদ্ধ বিষয়গুলিকে সংহত করার দিকে প্রথম পদক্ষেপ নেওয়ার আহ্বান জানাই। এটি সর্বদা সহজ নাও হতে পারে, তবে পুরষ্কারগুলি – আমাদের শিক্ষার্থীদের এবং নিজের জন্য – অপরিমেয়। একসাথে, আমরা শ্রেণিকক্ষগুলি তৈরি করতে পারি যা আমাদের বিশ্বের ness শ্বর্য এবং বৈচিত্র্য প্রতিফলিত করে।